Get Adobe Flash player
iud19 iud03 iud24 iud12 iud01 iud10

Хранители корней

Хранитель корней, Израиль в первую очередь должен был посвятить себя спасению от разрушения оригинального текста Библии, единственным хранителем которого он являлся. Христианство познало Откровение лишь из греческого и латинского переводов. Миссия Израиля состояла в первую очередь в обеспечении точной передачи аутентичного текста, за который он нес ответственность. Поколения грамотных, в основном обосновавшихся в Тверии Галилейской, фиксировали науку передачи Святых писаний. Труд масоретов начался во времена Второго Храма и не прерывался до 1425 года, когда она вышла из печати в том виде, который и стал окончательным. На последних страницах издания были помещены труды и примечания (малая, большая и окончательная масоры), которые вместе представляют собой гигантский кропотливый анализ Священного текста. На каждой странице Библии были подсчитаны буквы и пробелы между словами, а также элементы текста и особенности, в нем встречающиеся: количество стихов, словоупотреблений и основных выражений. Эта численная масора сопровождается комментариями, в которых рассмотрены варианты, переданные в переводе, экзегеза и в конечном счете масоретская грамматика (вставка гласных и ударений, которые окончательно зафиксировали смысл консонантного текста, а также музыкальных знаков, которые позволяют, согласно древней традиции, петь библейский текст). Таким образом, вероятно, к наступлению конца света Израиль обеспечил возможность передать Господу 5 845 стихов и 79 85G букв Торы, не утратив при этом ни одной.